Bir sonraki postane nerede? |
가까운 우체국이 어디 있어요?
kakka-un uchekugi eodi- isseoyo? | ||
Bir sonraki postane uzak mı? |
우체국이 여기서 멀어요?
uchekugi yeo-giseo meo-reoyo? | ||
Bir sonraki posta kutusu nerede? |
가까운 우체통이 어디 있어요?
kakka-un ucheton-gi eodi- isseoyo? | ||
Bir kaç pula ihtiyacım var. |
저는 우표 두 장이 필요해요.
jeoneun upyo du jangi pilyohaeyo. | ||
Bir kartpostal ve bir mektup için. |
엽서와 편지 때문에요.
yeop-seowah pyeonji ttae-muneyo. | ||
Amerikaya posta ücreti ne kadar? |
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
mikukkkajiye upyeon yo-geumi eolmayeyo? | ||
Paketin ağırlığı ne kadar? |
소포가 얼마나 무거워요?
sopo-ga eolmana mugeowoyo? | ||
Havayolu ile gönderebilir miyim? |
항공우편으로 보낼 수 있어요?
hanggongupyeoneuro bonael su isseoyo? | ||
Yerine ulaşması ne kadar sürüyor? |
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
dochakhal ttaekkaji eolmana keollyeoyo? | ||
Nereden telefon edebilirim? |
어디서 전화할 수 있어요?
eodi-seo jeonhwahhal su isseoyo? | ||
Bir sonraki telefon kulübesi nerede? |
가까운 공중전화가 어디 있어요?
kakka-un gongjungjeonhwahka eodi- isseoyo? | ||
Telefon kartınız var mı? |
전화카드 있으세요?
jeonhwahkadeu isseuseyo? | ||
Telefon rehberiniz var mı? |
전화번호부 있으세요?
jeonhwahbeonhobu isseuseyo? | ||
Avusturya’nın kodunu biliyor musunuz? |
오스트리아 국가번호를 아세요?
oseu-teuria kukkabeonhoreuraseyo? | ||
Bir dakika, bakayım. |
잠깐만요, 찾아볼게요.
jamkkan-manyo, chajabol-keyo. | ||
Hat hep meşgul. |
늘 통화 중이에요.
neul tong-hwah jungiyeyo. | ||
Hangi numarayı aradınız? |
몇 번을 눌렀어요?
myeoch beoneul nu-lleosseoyo? | ||
Önce sıfır çevirmeniz lazım! |
먼저 영 번을 눌러야 해요!
meonjeo yeong beoneul nu-lleoya haeyo! | ||
Koreceyi öğrenmek sadece okunuşlarını öğrenmek değildir ,seri bir biçimde yazabilmek vede iyi telaffuz etmek gerekir.telaffuzu geliştirmekte dinleyerek olur.dizileri izliyoruz bunlardan cok bılgı alıyoruz mesela üzgünüm derken sade bır biçimde söylenilmesi ,merhaba derken telaffuzumuzu değiştirmemiz gerektiğini dızılerı ızleyerek ogrenıyoruz.yada rosetta gibi kaliteli programlarla iyice pekiştiriyoruz:D
Yorumlar
Yorum Gönder