Ana içeriğe atla

Korece 존칭 어미 saygı eki





      Korecede aynı anlama gelen birden fazla ek olabilir mesela saygılı hitap diyoruz ama sonra bu konuda anlattığım gibi saygı eki diye yine üst seviye birisi için kullanmamız gereken bir ek çıkıyor karşımıza.Böyle durumlar kafa karıştırıcı olmamalı türkçede geliyor musunuz?/yapıyorsunuz. gibi türkçede kibar konuşmak diye hitap ettiğimiz ve başka bir alternatifi olmayan bir ekin korecede olması kafanızı karıştırmasın türkçede olmayan bir kural-ek -kelimeyi yargılamak yerine benimsemeye çalışın 'ama türkçede bu yok!'demek sizin bir dil öğrenmenize engel olacaktır:D





존칭 어미 SAYGI EKİ



      Konuştuğumuz kişi bizden daha üst seviyedeyse yada ilk kez tanıştığımız birisiyse bu ek kullanılır.Fiil kökü ünsüz ile biterse –으십니다 ,ünlü ile biterse –십니다 eki kullanılır.



가다 : 가 – 십니다 = 가십니다



읽다 : 읽 – 으십니다 = 읽으십니다



오다 :오  - 십니다 = 오십니다



앉다 : 앉 – 으십니다 =앉으십니다



나가다 : 나가 – 십니다 = 나가십니다



보다 : 보 – 십니다 =보십니다

örnek:



아버지가 신문을 읽으십니다.

babam gazete okuyor.





사장님은 오십니다.

patron geliyor.





어머니는 한국어 배우십니다.

annem korece öğreniyor.





선생님은 여기에서 가십니다.

öğretmen buradan gidiyor.






Yorumlar

  1. peki orta ve düşük hitap şekillerinide anlatabilirmisiniz acaba ?

    YanıtlaSil
  2. evt admin diğer hitap şekillerinide anlatabilirmisin? açık bir şeklde ????

    YanıtlaSil
  3. arkadaşlar youtubede korece yazın korece diyalogların olduğu videolarda var hem anlatıyo hemde telaffuzu daha ii yaparsınız.

    YanıtlaSil

Yorum Gönder

Bu blogdaki popüler yayınlar

Korece evet,hayır,üzgünüm...

       Koreceyi öğrenmek sadece okunuşlarını öğrenmek değildir ,seri bir biçimde yazabilmek vede iyi telaffuz etmek gerekir.telaffuzu geliştirmekte dinleyerek olur.dizileri izliyoruz bunlardan cok bılgı alıyoruz mesela üzgünüm derken sade bır biçimde  söylenilmesi ,merhaba derken telaffuzumuzu değiştirmemiz gerektiğini  dızılerı ızleyerek ogrenıyoruz.yada rosetta gibi kaliteli programlarla iyice pekiştiriyoruz:D

Korece Sesli harfler

                    merhaba arkadaşlar ilk konumuza başlıyoruz.koreceyi doğru düzgün öğrenmek için hangıl ı yani kore alfabesini öğrenmeniz gerekiyor.eğer yok ben okunuşlarını öğrensem yeter derseniz sonra pişman olursunuz çünkü bi süre sonra yazmak istersiniz ve hangıl ı öğrenseniz bile yazamazsınız çünkü her kelime okunduğu gibi yazılmıyor en önemliside okunuşları birbiriyle neredeyse aynı  olan harfleri hep karıştırırsınız ve yanlış yazarsınız bunun için en iyisi en başından yazılışlarıyla öğrenmek ve alıştırma yaparkende hangılla yazmaktır.

Korece sessiz harfler

                        Merhaba :D umarim ilk dersi beğenmişsinizdir.konuya başlamadan önce önce; lütfen konulara yorum yapınız ve ilk dersle ilgili çalışmalarınızla ilgili bir izlenimim var : öğrendiğiniz harflerle kelime yada isimlerinizi şuan yazmaya çalışmayınız ben size kelime yapısını anlatınca o tür çalışmaları yapmanız zaten gerekeçek ama şuan yaparsanız sonra kelime yazmada zorluk çekersiniz (nasıl alışırsanız öyle gider).          demek istediğim; mesela seda ismini korece yazmaya kalktınız ve sadece harfleri biliyorsunuz(harfleri biliyor olmanız kelime olarak harfleri birleştirebilecek durumda olmak değildir) seda korece 세다  diye yazılır ama siz onu çok farklı şekillerde yazabilirsiniz ㅅ엗 아  - 섿아 - ㅅ에다 gibi yanlış yazabiliriniz bu yüzden sadece harfleri yazınız,çalışınız yazarak çalışmak en iyi yöntemdir :D         ...